Vladimir | Дата: Пятница, 19 Сен 2008, 09:30 | Сообщение # 1 |
Группа: Администраторы
Сообщений: 1672
Награды: 8
Репутация: 3
Статус: Оффлайн
| Русская азбука - совершенно уникальное явление среди всех известных способов буквенного письма. Азбука отличается от других алфавитов не только практически совершенным воплощением принципа однозначности графического отображения: один звук - одна буква. В азбуке, и только в ней, есть содержание. Для начала вспомним фразу "Каждый охотник желает знать, где сидит фазан". Она известна каждому с детства и служит для запоминания последовательности цветов радуги. Это так называемый акрофонический способ запоминания: каждое слово фразы начинается с той же буквы, что и название цвета: каждый = красный, охотник = оранжевый и т.д. Однако акрофоническое запоминание далеко не детская игра. Например, после изобретения С. Морзе в 1838 г. знаменитого кода для телеграфных сообщений возникла проблема массового обучения телеграфистов. Быстро выучить азбуку Морзе оказалось сложнее, чем таблицу умножения. Решение было найдено - для удобства запоминания каждому знаку Морзе противопоставили слово, начинающееся с буквы, которую передает этот знак - например, знак "точка-тире" назван арбуз, поскольку он передает "а". Акрофония обеспечивает удобство запоминания азбуки и тем самым максимально быстрое ее распространение. Среди основных алфавитов, употребляемых в Европе, три в той или иной мере обладают акрофоничностью: греческий, иврит и кириллица (= глаголица). В латинице этот признак полностью отсутствует, поэтому латиница могла появиться только на основе уже распространенной письменности, когда акрофония не существенна. В греческом алфавите прослеживаются остатки акрофонии в названиях 14 из 27 букв: альфа, бета (правильнее - вита), гамма и т. д. Однако эти слова ничего не означают в греческом языке и являются слегка искаженными производными еврейских слов алеф "бык", бет "дом", гимель "верблюд" и т. п. Иврит полностью сохраняет акрофонию до сих пор, что, кстати, немало способствует быстрому обучению иммигрантов в Израиле. Сравнение по признаку акрофоничности прямо указывает на определенное заимствование греками еврейского письма. Праславянская азбука также полностью обладает признаком акрофоничности, однако в одном отношении существенно отличается от иврита. В иврите все названия букв - имена существительные в единственном числе и именительном падеже, а среди названий 29 букв славянской азбуки по крайней мере 7 слов - глаголы (см. таблицу). Из них четыре в повелительном наклонении: два в единственном числе (рцы, цы) и два - во множественном (мыслите, живите), один глагол в неопределенной форме (ять), один в 3-ем лице единственного числа (есть) и один в прошедшем времени - "веди". (Заметим, что в "древнем" иврите понятие глагол вообще отсутствует). Более того: среди названий букв встречаются и местоимения (како, шта), и наречия (твердо, зело), и имена существительные во множественном числе (люди, буки), как и в обычной речи. В нормальной связной речи один глагол приходится в среднем на 3 другие части речи. В названиях букв праславянской азбуки наблюдается именно такая частота глагола, что прямо указывает на связный характер азбучных наименований. Таким образом, праславянская азбука представляет собой Послание - совокупность кодирующих фраз, позволяющих каждому звуку языковой системы придать однозначное графическое соответствие, то есть букву. При этом системы начертания букв для передачи одной и той же звуковой системы могут быть разными, например, кириллица = глаголица для праславянского языка, кириллица = латиница для современного сербохорватского языка, известные из истории три равноправные системы средневекового грузинского письма и т.п. Азъ - "я" Буки (букы) - "буквы, письмена" Веди (веде) - "познал", совершенное прошедшее время от "ведити" - знать, ведать. Глагол - "слово" Добро - "достояние, нажитое богатство" Есть (есте) - 3 л. ед. ч. от глагола "быть" Живите - повелительное наклонение, множественное число от "жить" Зело - "усердно, со рвением" Земля - "планета Земля и ее обитатели, земляне" И - союз "и". Иже - "те, которые, они же" Како - "как", "подобно" Люди - "существа разумные" Мыслите - мн. ч. от "мыслить, постигать разумом" Нашъ - "наш" в обычном значении Онъ - "оный" в значении "единственный, единый" Покои (покой) - "основа (мироздания)" Рцы (рци) - повелительное наклонение: "говори, изрекай, читай вслух" Слово - "передающее знание" Твердо - "уверенно, убежденно" Укъ - основа знания, доктрина. Фертъ, ф(ъ)ретъ - "оплодотворяет" Херъ - "божественный, данный свыше" Цы (ци, цти) - "точи, проникай, вникай, дерзай" Червь (черве) - "тот, кто точит, проникает" Ш(т)а (Ш, Щ) - "что" в значении "чтобы" Ъ, Ь (еръ/ерь, ъръ) - сущее, вечное, светоч, Солнце Юсъ (юс малый) - "свет, старорусское яс" Ять (яти) - "постичь, иметь" А всё вместе составляет послание - Азъ буки веде. Глаголь добро есте. Живите зело, земля, и, иже како люди, мыслите нашъ онъ покои. Рцы слово твердо - укъ фъретъ херъ. Цы, черве, шта ъра юсь яти! Что в "переводе" - Я знаю буквы: Письмо - это достояние. Трудитесь усердно, земляне, Как подобает разумным людям - Постигайте мироздание! Несите слово убежденно - Знание - дар Божий! Дерзайте, вникайте, чтобы Сущего свет постичь! Потрясающе! Вот здесь более подробно http://www.rg.ru/anons/arc_2000/0908/hit.shtm Взято отсюда: http://forum.kelia.ru/forum_entry.php?id=58523
Наша семья
|
|
| |